Teri Nazar Sabab-E-Tishnagi Na Ban Jae
tiri nazar sabab-e-tishnagi na ban jae
kahin sharab miri zindagi na ban jae
kabhi kabhi to andhera bhi khub-surat hai
tira khayal kahin raushni na ban jae
bhaDak na jaa.e kahin sham-e-ilm-o-danish bhi
junun junun hi rahe agahi na ban jae
main Dar raha huun kahan tera samna hoga
tira vajud hi meri kami na ban jae
tire baghair zamane ko munh dikha na sakun
ye zindagi kahin sharmindagi na ban jae
jahan men hai ki kamin-gah men khuda jaane
ab is qadar bhi subuk aadmi na ban jae
ye vahm dil ko satata hai ru-ba-ru tere
ye teri diid kain akhiri na ban jae
tarab ki bazm men kam kam fasurdagi ai ‘shaz’
kahin mizaj ki uftad hi na ban jae
تری نظر سبب تشنگی نہ بن جائے
کہیں شراب مری زندگی نہ بن جائے
کبھی کبھی تو اندھیرا بھی خوبصورت ہے
ترا خیال کہیں روشنی نہ بن جائے
بھڑک نہ جائے کہیں شمع علم و دانش بھی
جنوں جنوں ہی رہے آگہی نہ بن جائے
میں ڈر رہا ہوں کہاں تیرا سامنا ہوگا
ترا وجود ہی میری کمی نہ بن جائے
ترے بغیر زمانے کو منہ دکھا نہ سکوں
یہ زندگی کہیں شرمندگی نہ بن جائے
جہاں میں ہے کہ کمیں گاہ میں خدا جانے
اب اس قدر بھی سبک آدمی نہ بن جائے
یہ وہم دل کو ستاتا ہے رو بہ رو تیرے
یہ تیری دید کہیں آخری نہ بن جائے
طرب کی بزم میں کم کم فسردگی اے شاذؔ
کہیں مزاج کی افتاد ہی نہ بن جائے
तिरी नज़र सबब-ए-तिश्नगी न बन जाए
कहीं शराब मिरी ज़िंदगी न बन जाए
कभी कभी तो अंधेरा भी ख़ूब-सूरत है
तिरा ख़याल कहीं रौशनी न बन जाए
भड़क न जाए कहीं शम-ए-इल्म-ओ-दानिश भी
जुनूँ जुनूँ ही रहे आगही न बन जाए
मैं डर रहा हूँ कहाँ तेरा सामना होगा
तिरा वजूद ही मेरी कमी न बन जाए
तिरे बग़ैर ज़माने को मुँह दिखा न सकूँ
ये ज़िंदगी कहीं शर्मिंदगी न बन जाए
जहाँ में है कि कमीं-गाह में ख़ुदा जाने
अब इस क़दर भी सुबुक आदमी न बन जाए
ये वहम दिल को सताता है रू-ब-रू तेरे
ये तेरी दीद कहीं आख़िरी न बन जाए
तरब की बज़्म में कम कम फ़सुर्दगी ऐ ‘शाज़’
कहीं मिज़ाज की उफ़्ताद ही न बन जाए
SHAZ TAMKANAT