Poetry

Mere Ham-Nafas Mere Ham-Nawa Mujhe Dost Ban Ke Dagha Na De

mere ham-nafas mere ham-nava mujhe dost ban ke dagha na de

main huun dard-e-ishq se jan-ba-lab mujhe zindagi ki dua na de

mere dagh-e-dil se hai raushni isi raushni se hai zindagi

mujhe Dar hai ai mire chara-gar ye charagh tu hi bujha na de

mujhe chhoD de mire haal par tira kya bharosa hai chara-gar

ye tiri navazish-e-mukhtasar mira dard aur baDha na de

mera azm itna buland hai ki para.e sho.alon ka Dar nahin

mujhe khauf atish-e-gul se hai ye kahin chaman ko jala na de

vo uThe hain le ke khum-o-subu are o ‘shakil’ kahan hai tu

tira jaam lene ko bazm men koi aur haath baDha na de

میرے ہم نفس میرے ہم نوا مجھے دوست بن کے دغا نہ دے

میں ہوں درد عشق سے جاں بہ لب مجھے زندگی کی دعا نہ دے

میرے داغ دل سے ہے روشنی اسی روشنی سے ہے زندگی

مجھے ڈر ہے اے مرے چارہ گر یہ چراغ تو ہی بجھا نہ دے

مجھے چھوڑ دے مرے حال پر ترا کیا بھروسہ ہے چارہ گر

یہ تری نوازش مختصر مرا درد اور بڑھا نہ دے

میرا عزم اتنا بلند ہے کہ پرائے شعلوں کا ڈر نہیں

مجھے خوف آتش گل سے ہے یہ کہیں چمن کو جلا نہ دے

وہ اٹھے ہیں لے کے خم و سبو ارے او شکیلؔ کہاں ہے تو

ترا جام لینے کو بزم میں کوئی اور ہاتھ بڑھا نہ دے

मेरे हम-नफ़स मेरे हम-नवा मुझे दोस्त बन के दग़ा न दे

मैं हूँ दर्द-ए-इश्क़ से जाँ-ब-लब मुझे ज़िंदगी की दुआ न दे

मेरे दाग़-ए-दिल से है रौशनी इसी रौशनी से है ज़िंदगी

मुझे डर है ऐ मिरे चारा-गर ये चराग़ तू ही बुझा न दे

मुझे छोड़ दे मिरे हाल पर तिरा क्या भरोसा है चारा-गर

ये तिरी नवाज़िश-ए-मुख़्तसर मिरा दर्द और बढ़ा न दे

मेरा अज़्म इतना बुलंद है कि पराए शो’लों का डर नहीं

मुझे ख़ौफ़ आतिश-ए-गुल से है ये कहीं चमन को जला न दे

वो उठे हैं ले के ख़ुम-ओ-सुबू अरे ओ ‘शकील’ कहाँ है तू

तिरा जाम लेने को बज़्म में कोई और हाथ बढ़ा न दे

SHAKEEL BADAYUNI

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button