Poetry

Hum To Jaise Wahan Ke The Hi Nahin

hum to jaise wahan ke the hi nahin

be-aman the amaan ke the hi nahin

hum ki hain teri dastan yaksar

ham tiri dastan ke the hi nahin

un ko andhi men hi bikharna tha

baal o par ashiyan ke the hi nahin

ab hamara makan kis ka hai

hum to apne makan ke the hi nahin

ho tiri khak-e-astan pe salam

hum tire astan ke the hi nahin

hum ne ranjish men ye nahin socha

kuchh sukhan to zaban ke the hi nahin

dil ne Daala tha darmiyan jin ko

log vo darmiyan ke the hi nahin

us gali ne ye sun ke sabr kiya

jaane vaale yahan ke the hi nahin

ہم تو جیسے وہاں کے تھے ہی نہیں

بے اماں تھے اماں کے تھے ہی نہیں

ہم کہ ہیں تیری داستاں یکسر

ہم تری داستاں کے تھے ہی نہیں

ان کو آندھی میں ہی بکھرنا تھا

بال و پر آشیاں کے تھے ہی نہیں

اب ہمارا مکان کس کا ہے

ہم تو اپنے مکاں کے تھے ہی نہیں

ہو تری خاک آستاں پہ سلام

ہم ترے آستاں کے تھے ہی نہیں

ہم نے رنجش میں یہ نہیں سوچا

کچھ سخن تو زباں کے تھے ہی نہیں

دل نے ڈالا تھا درمیاں جن کو

لوگ وہ درمیاں کے تھے ہی نہیں

اس گلی نے یہ سن کے صبر کیا

جانے والے یہاں کے تھے ہی نہیں

हम तो जैसे वहाँ के थे ही नहीं

बे-अमाँ थे अमाँ के थे ही नहीं

हम कि हैं तेरी दास्ताँ यकसर

हम तिरी दास्ताँ के थे ही नहीं

उन को आँधी में ही बिखरना था

बाल ओ पर आशियाँ के थे ही नहीं

अब हमारा मकान किस का है

हम तो अपने मकाँ के थे ही नहीं

हो तिरी ख़ाक-ए-आस्ताँ पे सलाम

हम तिरे आस्ताँ के थे ही नहीं

हम ने रंजिश में ये नहीं सोचा

कुछ सुख़न तो ज़बाँ के थे ही नहीं

दिल ने डाला था दरमियाँ जिन को

लोग वो दरमियाँ के थे ही नहीं

उस गली ने ये सुन के सब्र किया

जाने वाले यहाँ के थे ही नहीं

JAUN ELIYA

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button